Acerca Laboratorio Internacional de Lenguas de la UAEMéx Contenido Cultural a Público Extranjero 

Acerca Laboratorio Internacional

de Lenguas de la UAEMéx

Contenido Cultural a

Público Extranjero 

**El Laboratorio Internacional de Traducción e Interpretación está vinculado a la Universidad de Hildesheim, Alemania. 

Toluca, Méx;.– Acercar el contenido museístico de la Universidad Autónoma del Estado de México (UAEMéx) a un público internacional es uno de los proyectos en los que se enfoca el Laboratorio Internacional de Traducción e Interpretación de la Facultad de Lenguas de esta casa de estudios.

La encargada del Laboratorio, la Profesora de Tiempo Completo (PTC), Miriam Virginia Matamoros Sánchez, explicó que este espacio, al tener un perfil académico y de investigación, busca colaborar con otras áreas dentro de la misma universidad o fuera de ella para generar un contenido que permita acercar el conocimiento a un público más amplio.

En ese sentido, recordó que la primera experiencia como Laboratorio fue la colaboración con el Museo de Historia Universitaria “José María Morelos y Pavón” de la UAEMéx, cuyo contenido de las obras que se exponen fue traducido al idioma inglés y grabado con el apoyo de integrantes de UniRadio 99.7 FM, la estación radiofónica de esta institución educativa.

“El primer museo que nos respondió fue el “José María Morelos y Pavón”. Con mucho entusiasmo se hizo el acercamiento, trabajamos con ellos, ya que hacen un tour guiado que era solamente en español y se trabajó la traducción del tour al idioma inglés. Se hizo la revisión del idioma hasta que quedó, se grabó con UniRadio e hizo accesible en Código QR”, detalló.

Matamoros Sánchez indicó que la misión del Laboratorio es promover la investigación en las áreas de interpretación y traducción y buscar canales para contribuir en la capacitación y profesionalización del alumnado y el personal docente, además de generar vínculos con otros espacios académicos extranjeros.

“Este acercamiento con espacios culturales dentro de la misma Universidad, por ejemplo, es un proyecto que sí podemos emprender para que nuestros estudiantes hagan un trabajo supervisado, pero además, propicia la colaboración e investigación”, agregó.

El Laboratorio Internacional de Traducción e Interpretación de la Facultad de Lenguas está vinculado a la Universidad de Hildesheim, ubicada en Alemania. Este espacio tiene como objetivo promover, desarrollar y visibilizar la investigación en torno a la traducción, interpretación y subtitulación; impulsa líneas de investigación en coordinación con universidades internacionales y promueve la movilidad académica y estudiantil.